这里是刘小顺的旅行和生活研究所。
前些天,我和朋友来到了位于广州市番禺区的一条“网红街”,这条“网红街”位于“厦滘”地铁站附近,名字叫做OMG。
广州市番禺区的这条“OMG网红街”以前据说是一个很大的批发市场,显得有些脏乱,现在经过升级改造,一下子就变得很“洋气”了。
当我们走进“OMG网红街”后,发现果然名不虚传,满眼都是各种英文招牌和英文路牌,几乎看不到中文,像是一下子穿越到了国外。
然而,当我定睛一看,发现这条“OMG网红街”里的好多英文单词竟然都是“错别字”,比如这个大大WDING是什么?难道是WEDDING?
还有这个黑色招牌上写的Somothiel和wob我也看不懂是什么意思,我猜想应该是something和web吗?
还有这样并列在一起,几乎一模一样的两块招牌,其中一块应该是对的,写着“CINEMA EVERYMAN”,另一块就错写成了“CINEMA EVRYMAEN”,看不懂。
另外这个黑色英文路牌上的“OUP NEW HOME”里的“OUP”是啥意思?难道是“OUT”?即便改成OUT,我也依然看不懂想表达什么啊。
以及这个“Blod”,不知道这个单词是不是他们本来想写的单词,但下面的两行小字,我就真的看不懂在写什么了,感觉字母像乱码一样拼凑在一起。
而更夸张的是,这块蓝色的招牌上,竟然还出现了一个英文的脏字?要知道,这个脏字如果出现在国外电视节目里,都是要打马赛克或者消音的。
广州市番禺区这条“OMG网红街”里类似的英文错别字实在太多了,不得不说是有些“尴尬”啊,毕竟这是一线城市,不应该出现这些低级错误才对啊!
况且,这条“OMG网红街”里使用的英文单词都不是什么复杂的单词,很多都是初中水平的英文,怎么还会错那么多呢?不可思议。
那么,你有没有来过位于广州市番禺区“厦滘”地铁站附近这个由批发市场改建而成的“OMG网红街”?你看到这里大量的英文错别字,会不会觉得有些“尴尬”?如果以后有机会的话,你还想不想来逛一逛?欢迎大家留言评论哦!
更多精彩内容,敬请关注我:刘小顺
用有趣的角度看世界,做最有态度的旅行家。