After two years of renovations, Longtan West Lake Park in Dongcheng district re-opened to the public this week. Facilities such as environmental friendly water treatment devices, greenery and fitness trail around the Lake are new additions to the park. The renovation links Longtan West Lake Park, Longtan Middle Lake Park and Longtan Lake Park together, forming a comprehensive urban leisure space.
历时近2年改造提升,东城区龙潭西湖公园本周恢复开园。生态水处理设施、环湖健身步道等设施,使龙潭西湖、龙潭中湖和龙潭湖公园连成一处综合性城市休闲公园。
湖面芦苇荡漾
In Longtan West Lake Park, people exercising on the fitness trail or just enjoying the winter scenery.
在恢复开园的龙潭西湖公园内,游人们有的在健身步道上锻炼,有的享受着城市中难得的自然景致。
The park has changed a lot. These corridors are newly built. It is a good place for walking.
公园发生了很大的变化,走廊都是新修的,散步、溜弯都不错。
游客阅览湖边栈道科普板
龙潭西湖湖面
Longtan West Lake Park covers an area of about 10 hectares, half of it is water and half is land. Built in 1986, the park launched the construction of water treatment and storage project last January and implemented the renovation of landscape last May. After the renovation, more than 30,000 square meters of greenery were added to the park and it formed trails for fitness and science popularization. Li Zhanxiu is in charge of the design.
龙潭西湖公园总面积约10公顷,水面和陆地各占一半。公园在1986年建成,去年1月启动了调蓄工程施工,去年5月开始实施景观提升。改造提升中,龙潭西湖公园增加了3万多平方米水生和陆地植被,形成了健身和科普环路。公园设计单位、北京创新景观园林设计公司总设计师李战修介绍说:
We added over ten kinds of aquatic plants, covering an area of more than 20,000 square meters. We planted more than 450 plants such as Chinese ash and ginkgo to improve the landscape in autumn. We also enhanced the functions of the park. Now, the park has two loop roads. One is a kilometer long fitness trail which connects fitness facilities and a fitness plaza. Another one is a 660-meter long trail around the lake, which can be used to hold popular science activities.
这次我们增加了2万多平米的水生植物,有10多种。另外,我们种植岸边植物450多株,比如白蜡、银杏等。其次,公园的功能也得到了完善,公园形成两个环路,一条是沿着岸上1公里的健步环路,另一条是沿着湖边的一条660米的滨水步道环路,设置了科普知识展示。
The upgrade made full use of the space under the lake of the Park, and built an ecological water treatment facility of 62,000 cubic meters. The water of Longtan West Lake Park, Longtan Lake Park and Longtan Middle Lake Park can now be regularly purified. Su Zhenfang, head of Dongcheng district Forestry and Parks Bureau.
本次改造充分利用了龙潭西湖公园湖底空间,修建了6.2万立方米的生态水处理设施,可调蓄净化龙潭西湖、龙潭湖、龙潭中湖三座公园的湖水。东城区园林绿化局党组书记、局长苏振芳说:
During the rainy season, the water treatment facilities play a role in pollution interception and waterlogging prevention. During non-flood season, it is used for purification. Now, the bottoms of three lakes in the three parks are connected. The three parks cover an area of nearly 900,000 square meters, forming a large leisure space for the public within the city center.
在夏天雨季的时候,它可以起到截污、防涝的作用,非汛期它可以起到净化的作用。龙潭三个湖的湖底现在已是连通。在景观上,龙潭湖三园将近90万平方米,成为一处休闲好去处。
记者:Cindy
来源:北京交通广播
《感受北京 Touch Beijing》
首播17:00-18:30
重播19:30-21:00 次日7:00-8:30 12:30-14:00